-
1 ukazać\ się
ukaza|ć sięсов. 1. появиться, показаться;\ukazać\ się się w sprzedaży появиться (показаться) в продаже; łzy się \ukazać\ sięły w oczach на глазах показались
слёзы;2. выйти, быть опубликованным; coś \ukazać\ sięło się w druku (drukiem) что-л. было опубликовано (вышло из печати) -
2 ukazać się
сов.1) появи́ться, показа́тьсяukazać się się w sprzedaży — появи́ться (показа́ться) в прода́же
łzy się ukazały w oczach — на глаза́х показа́лись слёзы
2) вы́йти, быть опублико́ваннымcoś ukazało się w druku (drukiem) — что́-л. бы́ло опублико́вано (вы́шло из печа́ти)
Syn: -
3 druk
-
4 świ|atło
n 1. (jasność) light- światło księżyca moonlight- światło słoneczne sunlight- światło dzienne daylight- promień światła a ray a. beam of light- snop światła a shaft of light2. (oświetlenie) lighting- górne światło overhead a. direct lighting- boczne światło side lighting- zapalić światło to put a. switch the light on- zgasić światło to turn the light(s) out, to switch the light off3. sgt pot. (elektryczność) electricity- awaria światła an electricity a. a power cut a. failure- rachunek za światło an electricity bill4. zw. pl Techn. (pojazdu) light zw. pl- światła odblaskowe reflectors- światła postojowe parking lights- światła pozycyjne running lights- tylne światła rear lights GB, tail lights US5. (regulujące ruch) traffic light(s)- zatrzymać się na światłach to stop at the lights- przejechał skrzyżowania na czerwonym świetle he went through a red light at the junction a. crossroads6. (blask) flash, sparkle- światła na wodzie sparkles on the water7. Fiz. light- strumień/wiązka światła a stream/beam of light8. Techn. (średnica) inside diameter, bore- światło lufy the bore of a barrel- światło rury the inside diameter of a pipe9 Fot., Szt. light 10 Druk. blank space 11 książk., przen. light- □ światła nawigacyjne Żegl. navigation lights- światło błyskowe Fot. flash- światło kotwiczne Żegl. anchor light- sztuczne światło artificial light- światło wiekuiste Relig. perpetual light, light eternal■ w pełnym świetle in full daylight, by the light of day- zielone światło książk. green light- dać komuś zielone światło to give sb the green light a. the go-ahead- pod światło against the light- sprawdziła pod światło, czy kieliszek jest czysty she checked the glass against the light to see if it was clean- w pełnym świetle książk. in full light, in the clear light of day- przedstawiać kogoś/coś w złym świetle książk. to present sb/sth in a bad light- przedstawiać kogoś/coś w dobrym świetle to present a. show sth/sb in a favourable light- przedstawić coś w innym świetle to show sth in a different light- rzucić na coś światło to cast a. shed a. throw light on sth- ujrzeć światło dzienne książk. (urodzić się) to see the light of day; (ukazać się drukiem) to come out; (zostać ujawnionym) to come a. be brought to light- wyjść a. wychodzić na światło dzienne to come to light, to surfaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świ|atło
-
5 druki
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > druki
-
6 appear
[ə'pɪə(r)]vi( come into view) pojawiać się (pojawić się perf), zjawiać się (zjawić się perf); ( JUR) stawiać się (stawić się perf); ( be published) ukazywać się (ukazać się perf) ( drukiem); ( seem) wydawać się (wydać się perf)to appear on TV/in "Hamlet" — występować (wystąpić perf) w telewizji/w "Hamlecie"
it would appear that … — wydawałoby się, że …
* * *[ə'piə]1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) pojawiać się2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) stawiać się, przybywać3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) pojawiać/stawiać się4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) wydawać się•
См. также в других словарях:
drukiem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w postaci drukowanej, jako druk, w postaci druku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyjść, ukazać się drukiem. Ogłosić, opublikować, wydać coś drukiem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ukazać — dk IX, ukażę, ukażesz, ukaż, ukazaćał, ukazaćany ukazywać ndk VIIIa, ukazaćzuję, ukazaćzujesz, ukazaćzuj, ukazaćywał, ukazaćywany 1. książk. «uczynić widocznym; odsłonić, pokazać» Ukazać zęby w uśmiechu. 2. książk. «przedstawić, zaprezentować coś … Słownik języka polskiego
dzienny — dziennynni 1. «dotyczący okresu od wschodu do zachodu słońca» Dzienny pociąg. Dzienne połączenie. Światło dzienne. Bielizna dzienna. Stróż dzienny. Szkoła dzienna. ∆ Rozkaz dzienny «rozkaz dowódcy do wojsk wydany z powodu jakiejś uroczystości lub … Słownik języka polskiego